A las 10 de la mañana del sábado 10 de marzo, abrió sus puertas el 31 º Congreso de los marxistas pakistaníes, agrupados en la corriente The Struggle (La Lucha) en el impresionante edificio de Aiwan-i-Iqbal en Lahore. Este año ha habido una participación récord, superior a toda la asistencia anterior. Más de 2.600 personas llenaron el gran salón a su máxima capacidad. No había asientos libres arriba y abajo y algunas personas tuvieron que sentarse en los pasillos.
A las 10 de la mañana del sábado 10 de marzo, abrió sus puertas el 31 º Congreso de los marxistas pakistaníes, agrupados en la corriente The Struggle (La Lucha) en el impresionante edificio de Aiwan-i-Iqbal en Lahore. Este año ha habido una participación récord, superior a toda la asistencia anterior. Más de 2.600 personas llenaron el gran salón a su máxima capacidad. No había asientos libres arriba y abajo y algunas personas tuvieron que sentarse en los pasillos.
Este notable resultado se ha logrado a pesar de enormes obstáculos. El rápido aumento del costo de vida y la fuerte reducción del nivel de vida que ya permanecía alrededor de la línea de pobreza ha hecho que sea difícil para muchas personas asistir. El desempleo también está aumentando rápidamente.
Con el fin de asistir a este congreso en Lahore los compañeros tuvieron que viajar largas distancias. Por ejemplo, la delegación de Baluchistán tuvo que viajar durante 30 horas tras partir de Quetta, y de nuevo 30 horas o más para volver.
¡Y viajar en Pakistán no es como viajar en Europa! El sistema de transporte de Pakistán está en muy mal estado y los Ferrocarriles de Pakistán no puede garantizar que los pasajeros lleguen a tiempo, y ni siquiera que lleguen a su destino, y los trenes están en pésimas condiciones .
El precio del viaje en tren se ha duplicado durante el último año. Este tipo de cosas ha afectado seriamente al presupuesto del Congreso. Además de los graves problemas económicos, tenemos una situación de guerra, tanto en Baluchistán como en Pujtunhua donde la CMI cuenta con organizaciones fuertes.
Como una complicación adicional, una huelga de los ferrocarriles retrasó el inicio del viaje de muchos compañeros que se quedaron frustrados en los andenes. Pero el problema fue solucionado y los trenes repletos con cientos de revolucionarios con banderas rojas comenzaron a rodar.
A pesar de todos estos obstáculos, se reunió gente en Lahore procedente de todo Pakistán. Hubo compañeros de Peshawar, Abottabad (donde Osama Bin Laden fue capturado), Bannu, DI Jan, Rawalpindi, Islamabad, de las áreas tribales de Waziristán del Norte y del Sur, Sialkot, Gujranwala, Gujrat, Lahore, Kasur, Faisalabad, Jhang, Chiniot, Multan, Layyah, DG Jan, Bahawalpur, Rahim Yar Jan, Sadiqabad, Mirpur Jas, Larkana, Hyderabad, Karachi, Badin, Thatta, Kalat, Juzdar, Quetta, Rawalakot, Muzafferabad, Kotli, Jand, además de otras ciudades y pueblos.
Como de costumbre, el nivel de organización y disciplina fue muy alto. A todos los participantes se les asignaron tarjetas de tres tipos: delegado, miembros e invitados. Debido a los peligros bien conocidos en este país, la seguridad fue muy rígida con el acceso a la sala bajo un control estricto. Se asignó una tarjeta especial para los compañeros de seguridad.
Un Congreso proletario
Como en años anteriores hubo una buena mezcla de compañeros que representan a todos los sectores de la sociedad pakistaní: trabajadores, estudiantes, campesinos, líderes sindicales, activistas políticos, hombres y mujeres, jóvenes y viejos, y miembros de todas las nacionalidades de Pakistán: pastunes y Baluchis, jázaros y sindhis, punjabíes y cachemires, todos unidos bajo la bandera de la lucha de clases.
La composición de clase de la reunión fue mayoritariamente proletaria y la amplia gama de trabajadores presentes era muy impresionante. Entre los sindicalistas presentes estaban trabajadores de los ferrocarriles, de las líneas aéreas, siderúrgicos, bancarios, del sector petrolero, Agua y Energía, irrigación, gas, textiles, del sector químico, los puertos y el transporte marítimo, la industria farmacéutica, las telecomunicaciones y de sectores industriales diversos .
También estaban presentes médicos, enfermeras, trabajadores de hospitales, periodistas, profesores y conferenciantes, así como trabajadores de empresas como Unilever, Coca Cola, Nestlé y Honda. Trabajadores de las fábricas de Lahore fueron apareciendo después del final de su turno a las 2 de la tarde, y los estudiantes fueron llegando más o menos al mismo tiempo directamente desde sus aulas, muchos de ellos en uniforme escolar.
Los estudiantes también estuvieron bien representados. Entre los participantes estaban estudiantes de la Universidad del Punjab, de la Universidad de Sindhi, de Larkana CMC, Universidad SAL de Jairpur, de la Universidad Urdú de Karachi, de la Universidad de Baluchistán, de la Universidad de Azad Jammu y Cachemira, de la Universidad AJK de Muzafarabad, NUML, Multan BZU, Universidad Islamia de Bahawalpur, varias Universidades de Ingeniería de Lahore, Taxila, Kohat, Sindh, Juzdar, etc., de la Universidad de Agricultura de Faisalabad, de la Universidad de Sarhad, Universidad Gomal de D.I. Jan, de la Escuela Gubernamental de Lahore, de la Esceula F.C. de Lahore, de la Escuela Nacional de Artes, LUMS, y de muchos otros institutos de educación de Pakistán.
También estuvieron presentes varios parlamentarios (tanto de la Asamblea Nacional del Punjab como de la Asamblea Nacional), los principales miembros del PPP de un número de áreas, la conocida presentadora de televisión Qazi Saeed y la estrella de pop más famosa de Pakistán, Jawad Ahmad.
Además de los compañeros de Pakistán, había un número de invitados internacionales del Secretariado Internacional de la Corriente Marxista Internacional (CMI) con sede en Londres, de Holanda, Gran Bretaña y Alemania. Por desgracia, a una delegación de Afganistán (siete compañeros de Kabul) se le negó la entrada después de la muerte de algunos soldados estadounidenses.
También habíamos confiado en tener compañeros de la India (incluyendo un miembro del Parlamento de la Cachemira India ocupada), pero esto fue una vez más impedido por la burocracia que se negó a expedir visados.
Primera sesión: Perspectivas mundiales
Antes de comenzar los procedimientos formales hubo una sesión breve donde los compañeros de las diferentes regiones cantaron canciones revolucionarias y se dio lectura a poemas revolucionarios, la mayor parte de los cuales fueron compuestos por los propios compañeros.
Luego, el congreso propiamente dicho fue inaugurado oficialmente por el compañero Rauf Lund. Cuatro borradores de documentos se presentaron al congreso. Estos habían sido impresos, distribuidos y discutidos en todas las agrupaciones locales y congresos regionales. Los documentos, que fueron debatidos en el curso de cuatro sesiones durante el congreso fueron los siguientes:
1) Perspectivas Mundiales (el documento borrador de la CMI que será presentado en el Congreso Mundial de este año), 2) las perspectivas para Pakistán, 3) Organización y 4) Pakistán: Después de la revolución socialista.
La primera sesión, sobre perspectivas mundiales, fue introducida por el camarada Alan Woods, del Secretariado Internacional. En el curso de una exposición inspirada, el compañero Alan proporcionó un análisis detallado de la situación mundial. Señaló que toda la situación se había transformado en el espacio de un año y destacó la rapidez con que van desarrollándose los acontecimientos.
Luego procedió a explicar el proceso de la revolución árabe, donde destacó que está inconcluso: “Las masas sólo pueden aprender de la experiencia y están pasando por una escuela muy dura”, enfatizó, “Tras una fase inicial de euforia y de ilusiones democráticas los trabajadores y los jóvenes pueden ver que nada fundamental ha cambiado. “Es imposible resolver los problemas de la clase obrera bajo el capitalismo. Lo que se necesita es un cambio fundamental.”
El camarada Woods condenó la hipocresía de los imperialistas en torno a Irán, y predijo que Israel atacaría a pesar de que Obama no estaba a favor debido a los riesgos que implica. Si Irán respondiera con el cierre del Estrecho de Ormuz, los EE.UU. se verían obligados a intervenir. Esto causaría una reacción violenta en todo el Oriente Medio y en todos los países islámicos. Dijo que no permanecería en pie ni una sola embajada de EE.UU. y que habría un renacimiento de la revolución árabe, que se trasladaría a una etapa nueva y superior.
Una guerra en el Medio Oriente daría lugar a un fuerte aumento de los precios del petróleo que pondría fin a la débil recuperación económica y precipitaría una nueva crisis y más profunda, incluso como ocurrió en 1973. El futuro será de crisis, guerras, revolución y contrarrevolución en el futuro previsible.
En cuanto a Europa, el camarada Alan señaló que después de todos los planes trazados, la Unión Europea (UE) no había solucionado nada. Después de todos los dolorosos recortes en los niveles de vida, Grecia no podrá pagar sus deudas y entrará en cesación de pagos. Esto provocará una reacción en cadena que afectará a Irlanda, Portugal y España. Pero el caso más grave será Italia, que es demasiado grande para quebrar, pero también demasiado grande para ser salvada, dijo.
Por último, el camarada Alan hizo hincapié en la reactivación de la lucha de clases en todo el mundo. Señaló el impacto de la revolución egipcia en Europa (Madrid, Atenas, Londres) y en los EE.UU. (Wisconsin, Nueva York). Es sólo el comienzo, pero el proceso de la revolución mundial ha comenzado, dijo. El discurso fue recibido con entusiasmo por los congresistas e invitados.
A esto le siguió una sesión de preguntas que abracaron países desde Irán a Rusia y de Venezuela a Siria. El camarada Alan respondió todos los puntos de manera muy eficaz, y terminó su discurso así: “Ustedes vieron lo que sucedió en Túnez y Egipto. Como la noche sigue al día lo mismo va a ocurrir en Pakistán. Tarde o temprano habrá una repetición de la revolución pakistaní de 1968-9, sólo que esta vez tendremos el instrumento necesario para llevar adelante la victoria:. Un partido revolucionario y una dirección.”
Estas palabras fueron recibidas con aplausos y gritos revolucionarios. Luego vino una colecta financiera. Esto mostró realmente el estado de ánimo de los compañeros, al conseguirse la importante cifra de 18.590 rupias (1 euro = 120 rupias). Teniendo en cuenta el nivel de vida tan bajo en Pakistán, y el hecho de que la gran mayoría de las personas presentes son trabajadores con salarios bajos, estudiantes o desempleados, éste fue un resultado tremendo, sobre todo si tenemos en cuenta que todos los delegados e invitados tuvieron que pagar una gran cantidad de dinero para participar en el evento.
Segundo período de sesiones
La segunda sesión fue sobre las perspectivas para Pakistán, que fue introducida por el compañero Paras Jan, de Karachi. En un discurso apasionado, el camarada Paras trató en detalle la crisis del Estado de Pakistán, que está plagado de contradicciones y divisiones.
Hay profundas divisiones entre las diferentes alas de la burguesía, entre el gobierno y el ejército, y también dentro del mismo ejército, que se complican por la interferencia del imperialismo de EE.UU..
El camarada Paras denunció la brutal represión del ejército paquistaní en Baluchistán. Señaló que aquí están teniendo lugar dos guerras entre diferentes potencias extranjeras: una entre China y los EE.UU. por la posesión de los yacimientos de las regiones ricas en minerales de petróleo, gas, carbón y bauxita, y otra entre Irán y Arabia Saudita, que buscan fomentar la división religiosa entre chiitas y sunitas. La cuestión nacional está siendo usada cínicamente por estas potencias para sus propios fines.
En el fondo de todo está la crisis de la economía, que ha alcanzado niveles récord de colapso con cortes eléctricos diarios, que no sólo causan sufrimiento al pueblo, sino graves perjuicios a la industria con cierres de fábricas. La pobreza, el cierre de fábricas, el desempleo y los aumentos constantes de precios están causando una pesadilla de sufrimiento, sin parangón incluso en toda la trágica historia de Pakistán desde la partición del subcontinente entre India y Pakistán.
Otro gran aumento en los precios de los productos derivados del petróleo y en la electricidad ha sido aprobado desde el 1º de marzo por el gobierno del Partido del Pueblo (PPP), que ha vuelto a reducir las condiciones de vida de la población.
Para complicar las cosas aún más está el cáncer del fundamentalismo islámico, la cuestión del nacionalismo, que ha provocado una guerra civil en Baluchistán, en la que China y el imperialismo estadounidense están comprometidos en una guerra de poder sobre el gas y las materias primas. La cuestión de Cachemira sigue sin resolverse. Está librándose una guerra en Pujtunhua donde la gente muere cada día por los bombardeos indiscriminados de los aviones no tripulados (drones) de EE.UU. Hay asesinatos todos los días en Karachi a causa de las actividades de las bandas criminales del fascista MQM y de los fundamentalistas religiosos.
Luego está la crisis del Partido del Pueblo de Pakistán y la desilusión de las masas que no pueden ver ninguna alternativa en ninguno de los partidos políticos. El camarada Paras citó las palabras del Ministro de Transporte para justificar la carnicería perpetrada contra el sistema ferroviario: “¿Para qué necesitamos los ferrocarriles? Hay muchos países en el mundo que no tienen ferrocarriles.” [Gritos de:“ ¡Qué vergüenza!” de los trabajadores de los ferrocarriles].
La agitación política en general está dando lugar a un sentimiento de desesperación entre las masas, una situación que está preñada de consecuencias explosivas. Esto está llevando a un aumento de la conciencia revolucionaria de clase entre una capa de la juventud avanzada y de los trabajadores.
El debate fue abierto por el compañero Nehal Jan de Baluchistán. Refiriéndose a la ley del desarrollo desigual y combinado, señaló que la unificación nacional de países como Alemania, se logró como resultado del desarrollo de las fuerzas productivas bajo el capitalismo en su época de ascenso. Sin embargo, en Pakistán, la burguesía ha sido incapaz de desarrollar las fuerzas productivas desde su propio nacimiento, en 1947, por lo que la unificación se ha logrado por medio de la fuerza y necesariamente con la participación de la opresión nacional.
“El Congreso de EE.UU. ha atacado al radicalizado movimiento nacional Baluch. El ejército de Pakistán está matando a los Baluchis con las mismas armas que los EE.UU. les han dado para matar a los talibanes. Sin embargo, allí donde los líderes del movimiento nacional carecen de ideas claras, la cuestión nacional puede ser utilizada fácilmente por el imperialismo y la clase dominante, como ha ocurrido aquí.
“El pueblo de Baluchistán están siendo utilizado como un apéndice de la guerra en Afganistán. Con el fin de atajar la radicalización de la juventud, la clase dominante utiliza el veneno del fundamentalismo religioso. Pero estamos a favor de las ideas del marxismo-leninismo. Luchamos por la unidad de la clase obrera en la lucha contra el capitalismo y el imperialismo. Y nuestras ideas tienen cada vez un eco mayor en las filas de los nacionalistas. Nuestro material está siendo leído por los guerrilleros en las montañas.”
La camarada Rehana, que es responsable del trabajo de la mujer, hizo una denuncia poderosa de la opresión de las mujeres en Pakistán y, en particular, de la monstruosidad de los llamados “crímenes de honor”.
El camarada Fazl-e-Qadar, líder de los trabajadores del ferrocarril de Peshawar (Pujtunhua), dijo:
“En 2007 teníamos una dictadura. Ahora tenemos una democracia y estamos peor que antes. Están destruyendo los ferrocarriles, las líneas aéreas PIA, la industria del acero. Y luego nos dicen: Pakistán lo está haciendo bien.
“La democracia y la dictadura son dos caras de una misma moneda inútil que se llama capitalismo. Los pakistaníes estamos en un autobús en el que el conductor no sabe a dónde va. De hecho, el conductor se ha vuelto loco y todos los neumáticos han reventado.”
El siguiente orador fue Haider Abbas Gardesi, del PPP de Multan. Él dijo:
“El camarada Lal Jan dice que no hay futuro sin el pasado. Tal vez yo represente el pasado. Pero he venido aquí para darle la mano al futuro. Yo era un joven estudiante en 1968, pero ahora estoy orgulloso de estar en esta tribuna y declarar: ¡Me he unido a la CMI !”
Hardil Kumar, un trabajador del acero de Karachi, dijo que los mulás de Karachi habían celebrado una manifestación de estudiantes de las madrasas con consignas como: “¡Abajo el capitalismo, el socialismo y el comunismo ”.
Y agregó:
“En la fundición de hierro, cuando se tira agua al hierro caliente, ésta se evapora. Y cuando la revolución se ponga al rojo vivo en Pakistán lo mismo va a pasar con los mulás. Baluchistán está en llamas. Pero en el horno, algunas cosas se funden y otras se templan. En Baluchistán, las fuerzas de la revolución proletaria se están templando.”
Asif Rashid, un líder estudiantil de Rawalpindi, dijo que había una nueva ola de interés en las ideas del socialismo que se está discutiendo en todos las escuelas y en la universidad.
Rauf Lund (PPP DG Jan) dijo:
“los mulás sólo hablan de nosotros cuando estamos enterrados bajo el suelo o en los cielos. [Risas]. Estamos a favor de la unidad de todos los trabajadores por encima de todas las divisiones religiosas, nacionales, raciales o lingüísticas en la lucha por el objetivo socialista.”
En una aparición sorpresa, Jawad Ahmad, el famoso cantante y actor de cine, fue a la tribuna y dijo: “Yo no vine aquí para cantar, sino a escuchar. A menudo me invitan a cantar en los conciertos. Pero hoy sólo quería venir a escucharlos a ustedes. Sin embargo, muchas personas me están pidiendo que cante y así lo haré.” Jawad luego procedió a cantar La Internacional en lengua urdú, en una nueva traducción que ha hecho él mismo. Todo el congreso se puso de pie, aplaudiendo al ritmo del himno internacional de la clase obrera.
Para finalizar los trabajos del primer día, en un encendido discurso, que fue muy bien recibido, Lal Jan comenzó recordando los primeros congresos de la corriente The Struggle con un puñado de compañeros en el exilio. Ahora, la situación se transformó por completo. No fue sólo cuantitativo, sino un cambio cualitativo – de un nuevo espíritu, nacido de la convicción. Esto es lo que garantiza el éxito de la CMI y la victoria de la revolución.
Con esto concluyó la muy exitosa sesión de apertura. Después de las sesiones principales de la tarde los delegados se dividieron en tres comisiones: trabajo en los sindicatos, trabajo juvenil, y el trabajo entre las mujeres.
Segundo día
Después de un primer día muy exitoso, los congresistas e invitados se encontraban en un estado de ánimo muy animado, discutiendo hasta altas horas de la noche las cuestiones planteadas en las sesiones y comisiones.
Vale la pena comentar los enormes problemas logísticos que intervienen en la organización de un evento como éste. Organizar el transporte, alimentación y alojamiento para más de 2.600 personas sería un reto formidable, incluso en Europa y EEUU. Sin embargo, en una tierra atrasada y empobrecida como ésta, con su infraestructura tan defectuosa y primitiva, es poco menos que milagroso.
Durante meses antes, los compañeros trabajaron muy duro para obtener la financiación de simpatizantes que pagaran el alquiler de la sala y otras cosas. Hemos recibido muchas donaciones no sólo de dinero sino en especie, en particular los alimentos. Agricultores simpatizantes donaron sacos de arroz y harina, pollos y otros artículos que se utilizaron para proporcionar comidas a todos los participantes del congreso. La calidad de las comidas fue excelente.
Estos hechos por sí solos demuestran que hemos construido una organización muy seria y profesional en Pakistán.
El tercer período de sesiones: Pakistán después de una revolución socialista
El tercer período de sesiones fue inaugurado con un discurso sobre el tema de “Pakistán: Después de la revolución socialista”, introducido por el compañero Lal Jan. Antes de comenzar su discurso, llamó la atención de los compañeros sobre un informe publicado en todos los diarios del domingo anterior que destacaban la elección del compañero pakistaní Aslam Gihani como presidente de la Unión de Estudiantes de Postgrado de Universidad de Cambridge, en el Reino Unido. “La elección de un marxista para este puesto demuestra que los marxistas pueden trabajar con éxito, incluso en las universidades más burguesas”, comentó.
En una exposición fascinante, Lal Jan trató de un tema que nunca se había discutido antes en un congreso marxista en Pakistán: la compleja cuestión de cómo se puede efectuar la transición del capitalismo al socialismo en un país atrasado como Pakistán.
Este es un tema muy importante para los marxistas de Pakistán, donde mucha gente se pregunta cómo es posible lograr la transición al socialismo, dadas las condiciones miserables en que se encuentra la sociedad. En su discurso, el compañero Lal Jan explicó que una revolución socialista prácticamente resolvería varios problemas en este país atrasado. El texto completo de este discurso está publicado en nuestra web.
Un borrador del documento para esta sesión ya había sido publicado, y está elaborado con un análisis detallado de esta cuestión. El primer capítulo trata sobre “la revolución socialista – ¿Por qué y Cómo?” Los siguientes capítulos tratan de los siguientes temas: el Estado, Economía, Infraestructura, cuestión nacional, Mujeres, Arte y Medios de Comunicación, Política Exterior y sobre la Federación Socialista del Sureste asiático.
El cuarto período de sesiones: Organización
La cuarta sesión fue sobre el estado de la organización, y fue introducida por el compañero Adam Pal quien expuso el informe. Además del informe anual también esbozó las metas propuestas para el crecimiento en los próximos doce meses.
El camarada Adam pudo informar del desarrollo considerable alcanzado por la organización. Por primera vez la CMI tiene una base sólida en todas las regiones de Pakistán. Nuestro trabajo se divide en 12 regiones con más de 300 células en funcionamiento:
- Baluchistán. Tenemos una base muy sólida en Quetta, Juzdar, Mastung, Kalat y Jaffarabad. A pesar de la guerra civil y de los conflictos graves entre los diferentes grupos étnicos y religiosos, tenemos compañeros de todas las nacionalidades: Baluchis, pastunes, punjabíes, hazaras, etc Debido a que hemos organizado una campaña de solidaridad en el resto de Pakistán para condenar la brutalidad del ejército de Pakistán, tenemos un eco entre los nacionalistas Baluchis, no sólo en la organización estudiantil, la BSO, sino incluso entre los guerrilleros.
- Karachi: Tenemos 115 compañeros en la ciudad más proletaria de Pakistán, con una buena base en la clase obrera (Siderurgia de Karachi, electricidad, puertos, etc.) El trabajo aquí es muy peligroso debido al fundamentalismo, a las bandas criminales y al fascista MQM. El año pasado, fueron asesinadas 1.200 personas.
- Sind: Hay 353 compañeros en 26 células en Hyderabad, Kash Mirpur, Badin, Sucre, Rohri, Jamshoro, Ghuttki y en muchas otras ciudades y pueblos. Nuestro trabajo se ha visto obstaculizado por las inundaciones que destruyeron muchos pueblos con camaradas que se han quedado sin hogar. También tenemos una base fuerte en los sindicatos y el PPP.
- El sur de Punjab: 92 compañeros en 12 células en Rahim Yar Jan, Sadiqabad, Bahawalpur, DG Jan, Bahkar, Layyah, etc, y una base fuerte en los sindicatos de los trabajadores de los fertilizantes, Unilever, Coca Cola, etc
- DG Jan: Aquí hemos hecho un trabajo exitoso entre los campesinos de la zona de Janpur, etc. con 283 compañeros en más de 20 células.
- Multan: 127 compañeros en 12 células. Tenemos una buena base en Nestlé, los ferrocarriles, la electricidad, la industria de algodón, etc, y posiciones de liderazgo en el PPP.
- Lahore: 91 compañeros en 11 células (incluye Gujranwala, Gujrat, Okara, Sialkot y Kasur) sobre la base de trabajadores y estudiantes.
- Centro de Punjab: Faisalabad es el Manchester de Pakistán y la tercera ciudad más grande. Tenemos una sólida base en los sindicatos (los mineros, textiles, ICI, canteras, periodistas y abogados) y el PPP, y una presencia también en Jhang y Chiniot,
- Norte de Punjab: 243 compañeros en 22 células, incluyendo Rawalpindi / Islamabad, Attock, Jand, Hassanabadal y Wah. También se incluye Abottabad, donde Osama Bin Laden fue capturado.
- Pujtunhua (antes, la Provincia del Noroeste), que incluye Peshawar, Malakand, Kohat, etc: 198 compañeros en 18 células. Este es un área relativamente nueva formada en parte por antiguos miembros del Partido Comunista. También incluye la región de Swat, que estuvo bajo el control de los talibanes desde 2004 hasta 2008 y sufrió terriblemente, tanto entonces como más tarde a manos del ejército pakistaní. Las condiciones de trabajo aquí son extremadamente duras.
- Sur de Pujtunhua: Esto incluye DI Jan, Bannu y las áreas tribales de Waziristán del Norte y del Sur, donde hay una guerra que se está librando entre los estadounidenses y los talibanes donde los ataques con aviones no tripulados están matando civiles cada día. Tenemos 56 compañeros aquí trabajando heroicamente para construir la organización revolucionaria, encabezada por el compañero Alí Wazir, un compañero veterano.
- Cachemira: 223 compañeros, sobre todo jóvenes. Estamos en la dirección de la mayor organización tradicional de los estudiantes, el JKNSF. También tenemos presencia en los trabajadores de correos, electricidad, telecomunicaciones, etc.
Hubo informes por separado sobre las finanzas, el periódico y las publicaciones, las tres áreas han registrado un progreso notable en los últimos doce meses. La organización publica tres periódicos: el periódico principal de The Struggle se publica en lengua urdú y se publicaron quince números el año pasado. También hay un periódico en lengua sindhi (se publica cada dos meses) y una revista teórica en idioma Inglés, la Revista Marxista de Asia, que es trimestral.
Luego vinieron los tres informes respectivos de las comisiones que se llevaron a cabo en la tarde de la tercera sesión (10 Marzo) sobre el trabajo en los sindicatos, la juventud y las mujeres. En todas estas áreas los compañeros informaron de avances significativos, aunque se consideró que mucho más debe hacerse para reclutar mujeres para la organización, una tarea que está siendo tomada muy en serio por todos los compañeros.
Comisión de la Mujer
El informe posterior de la Comisión de la Mujer estuvo a cargo de la camarada Anam. Aproximadamente, 40 compañeras participaron en esta comisión, con la representación de todas las regiones y de muchas ocupaciones: maestras, enfermeras, marketing, amas de casa, estudiantes … Hablaron representantes de todas las regiones, dando un informe de la situación del trabajo entre las mujeres a nivel local. Se hizo hincapié en que el empeoramiento de las condiciones de vida en el último período ha afectado a las mujeres más profundamente que a otras capas de la sociedad. Ahora todos los aspectos de la vida son una lucha.
Estas dificultades han hecho que nuestras compañeras estén más decididas que nunca a continuar su labor comprometida dentro de la organización, y se han comprometido a convertir estas dificultades en beneficio propio.
Entre los objetivos planteados era tener material regular por escrito sobre asuntos de la mujer en el periódico y en la página web.
Además, en cada área se describe cuál es su composición actual y cuál es la meta de crecimiento para el próximo año. Con todo, si alcanzáramos los objetivos, se duplicaría el número de miembros en 12 meses.
El trabajo sindical
Nazar Mengal, el presidente del Sindicato de Trabajadores de Correos de Baluchistán, informó sobre la comisión sindical. Informó de la creciente influencia del PTUDC (nuestro frente sindical, la Campaña en Defensa de los Sindicatos de Pakistán) en todas las áreas. En septiembre pasado, el PTUDC organizó una gira nacional de asambleas en todo el país. Se celebraron reuniones en Peshawar, Lahore, Multan, Rahim Yar Jan, en Islamabad, Wah, Gujranwala, Faisalabad, Hyderabad, Rawalpindi y Karachi, donde hubo una reunión de 350 trabajadores. Esta iniciativa tuvo tanto éxito que la vamos a repetir este año.
También estamos haciendo los preparativos para el Primero de Mayo. Estamos editando un cartel que aparecerá en todo el país. En la última semana de abril se llevará a cabo una reunión nacional para organizar la intervención en el Primero de Mayo. El paso más importante a tener ahora es el establecimiento de células de la CMI en los lugares trabajo. Ya tenemos una base para ello en muchas fábricas.
Trabajo juvenil
El informe sobre el trabajo juvenil fue expuesto por el compañero Amjad Shahsawar. En abril se llevará a cabo una conferencia juvenil en Rawalakot, en Cachemira. El año pasado se creó la Alianza de la Juventud Progresista de Pakistán, con la participación de un gran número de organizaciones de izquierda estudiantiles progresistas. Se trata de una aplicación práctica de la táctica del frente único en el campo estudiantil, que está dando buenos resultados, atrayendo no sólo a las organizaciones estudiantiles de izquierda sino también a las organizaciones estudiantiles nacionalistas radicales. Además del campo estudiantil estamos llevando a cabo trabajos de masas entre los jóvenes desempleados a través del BNT (Movimiento de Jóvenes Desocupados) que está organizando convenciones a nivel local, provincial y distrital por todo el país.
Después de los tres informes, se pusieron a votación las listas para el nuevo Comité Central y otros órganos principales que fueron aprobadas por unanimidad, al igual que todos los documentos presentados por el Comité Central saliente.
Al final de la sesión de organización, el conocido poeta Farhat Abbas Shah leyó un poema que había compuesto especialmente para el congreso. Él dijo lo siguiente: “Yo no era comunista antes de venir aquí, pero este congreso me está convirtiendo en un comunista.” Lo esencial de su poema lo expresó en las palabras: “Yo no soy un militar. Yo sólo soy un poeta. Pero mis versos están llenos de pólvora. Yo no puedo pelear con balas sino a través de mis versos y voy a luchar hasta el final por ustedes.”
El Informe Internacional
La última sesión consistió en un informe internacional sobre el trabajo de la CMI que fue presentado muy eficazmente por la compañera Ana Muñoz, del Secretariado Internacional.
Desde su creación, la CMI ha tenido algunos avances significativos, que se muestran por la amplia difusión de sus actividades. Hace poco más de diez años no teníamos nada en el continente americano, excepto la sección mexicana. Ahora tenemos secciones en Canadá, EE.UU., México, El Salvador, Venezuela, Brasil, Bolivia y Argentina.
Sin embargo, estas cifras no dan una idea exacta de nuestra influencia. Nuestro sitio web, Marxist.com, ha sido un éxito colosal y es seguido diariamente por un gran número de personas en diferentes partes del mundo. En 2011 recibió cerca de 1,3 millones de visitas con más de 2,3 millones de páginas vistas.
La camarada Ana alabó el trabajo internacional de la sección de Pakistán, orientado a la creación de un grupo en Afganistán. También mencionó la importante labor llevada a cabo por los compañeros de Pakistán para establecer nuevas secciones en países como Bangladesh, donde tenemos algunos contactos muy prometedores y la India, donde tenemos ya algunos miembros y simpatizantes cercanos que están publicando un periódico en lengua hindi.
Cada miembro de The Struggle siente una fuerte lealtad a la Internacional, que fue demostrada por su entusiasta respuesta al informe internacional. Muchas secciones de la CMI enviaron sus saludos al congreso, así como una cálida carta de apoyo del nieto de Trotsky, Esteban Volkov, quien escribió lo siguiente:
“Para los revolucionarios marxistas de Pakistán, lee envío un abrazo fraternal. Quiero expresar toda mi admiración para aquellos que están siguiendo el ejemplo y la vasta experiencia dejada por el indomable marxista revolucionario León Trotsky.
“Él sigue siendo un faro brillante que ilumina el camino que nos lleva desde el infierno de la barbarie capitalista hacia un nuevo mundo donde la explotación, la opresión y la violencia serán cosas del pasado.
“Esteban Volkov.”
Clausura
En la clausura del congreso, el camarada Alan Woods pronunció las palabras de cierre. Elogió el alto nivel político del congreso y destacó la enorme responsabilidad que descansa sobre los hombros de la sección de la CMI de Pakistán:
“Me gustaría que ustedes piensen por un momento en lo siguiente: Si hace 12 meses hubiera existido en Egipto una organización como The Struggle, la clase obrera egipcia podría haber tomado el poder y toda la historia del mundo habría tomado un giro diferente. Lo que ha ocurrido en Egipto va a ocurrir en Pakistán como la noche sigue al día. ¡Debemos estar preparados!”
Las observaciones del camarada Alan fueron acogidas con una ovación de pie. Inmediatamente después de esto, Alan se unió al escenario con el famoso cantante Jawad Ahmed, que dirigió el congreso en el canto de La Internacional.
Al final de este gran éxito del Congreso el espíritu de los compañeros estaba por las nubes. Los delegados e invitados de manera espontánea mostraron su entusiasmo revolucionario descendiendo hasta el piso de la sala y agrupándose alrededor de la tribuna, agitando banderas rojas, cantando canciones revolucionarias, bailando y cantando consignas revolucionarias como Roti, Kapra aur Makan! ¡(Pan, ropa y techo!) e Inqlab! Inqlab! Socialista Inqlab! (¡Revolución, Revolución, Revolución socialista!)
Después de esto los delegados e invitados salieron a las calles de Lahore con banderas rojas, deteniendo el tráfico y gritando consignas revolucionarias.
Luego, todos los compañeros se volvieron de regreso a sus pueblos y ciudades alimentados con la determinación de superar todos los obstáculos y trabajar para derrocar este monstruoso sistema capitalista de explotación, miseria y hambre, y trabajar incansablemente por la victoria de la revolución socialista.
Traduccion: El Militante (Argentina)
Fuente: In Defence of Marxism